• 0点赞

  • 0收藏

首页 > 菜谱 > 正文

16 天记住 7000 单词(第1天)

1. With my own ears I clearly heard the heart beat of the nuclear bomb.

我亲耳清楚地听到原子弹的心脏的跳动。

ear [ iə ] n. 耳朵

clearly [ 'kliəli ] a. 清楚的 ad. 清楚地

hear [ hiə ] v. 听到 , 听说 , 听取

heart [ h ɑ :t ] n. 心 , 中心 , 要点 v. 鼓起勇气 , 激励

beat [ bi:t ] n. 打 , 敲打声 , 拍子 v. 打 , 打败

2. Next year the bearded bear will bear a dear baby in the rear.

明年 , 长胡子的熊将在后方产一头可爱的小崽 .

year [ jə:, jiə ] a. 每年的 ad. 每年 n. 年

beard [ biəd ] n. 胡须

bear [ beə(r) ] n. 熊 v. 忍受 , 负荷 v. 结果实 , 生子女

dear [ diə ] a. 亲爱的 int. 啊 , 哎呀 n. 亲爱的人

rear [ riə ] n. 后面 , 背后 a. 后面的 , 背面的 , 后方的 v. 养育 , 饲养 , 举起

3. Early I searched through the earth for earthware so as to research in earthquake.

早先我在泥土中搜寻陶器以研究地震 .

search [ sə:t ʃ ] n. 搜寻 , 探究 v. 搜寻 , 探求 , 调查

earth [ ə:θ ] n. 地球

research [ ri'sə:t ʃ ] 调查 , 研究 v. 调查 , 研究

earthquake [ 'ə:θkweik ] n. 地震

4. I learn that learned earnest men earn much by learning.

我得知有学问而认真的人靠学问挣很多钱 .

learn [ lə:n ] v. 学习 , 获悉 , 记住 了解

learned [ 'lə:nid ] a. 有学问的 , 博学的

earnest [ 'ə:nist ] n. 定金 , 诚挚 , 认真 a. 认真的 , 热心的 , 重要的

earn [ ə:n ] v. 赚得 , 获得 , 博得

learning [ 'lə:niŋ ] n. 学问 , 学识 , 学习 vbl. 学习 , 获奚 , 记住

5. She swears to wear the pearls that appear to be pears.

她发誓要戴那些看起来像梨子的珍珠。

swear [ sw ɛ ə ] v. 发誓 , 宣誓 , 咒骂

wear [ wxy ] n. 穿著 , 磨损 , 耐久性 v. 穿著 , 用旧 , 耗损

pearl [ pə:l ] n. 珍珠 v. 用珍珠装饰

appear [ ə'piə ] v. 出现 , 显得

pear [ p ɛ ə ] n. 梨

6. I nearly fear to tear the tearful girl's test paper.

我几乎害怕撕那个泪流满面的女孩的试卷 .

nearly [ 'niəli ] ad. 几乎 , 差不多

fear [ fiə ] n. 恐怖 , 害怕 , 担心 v. 害怕 , 恐惧 , 敬畏

tear [ tiə ] n. 眼泪 , 撕破 v. 流泪 , 撕破

tearful [ 'tiəful ] a. 含泪的 , 悲伤的

7. The bold folk fold up the gold and hold it in hand.

大胆的人们将黄金折叠起来拿在手里。

bold [ bəuld ] a. 大胆的 , 粗体的 , 醒目的

fold [ fəuld ] n. 折层 , 羊栏 , 折痕 v. 折叠 , 包 , 交叉

gold [ gəuld ] a. 含金的 , 金 ( 制 ) 的 n. 金子

hold [ həuld ] v. 握住 , 拿着 , 持有 n. 把握 , 控制 , 船舱

folk [ fəuk ] a. 民间的 n. 人们

8. The customers are accustomed to the disgusting custom.

顾客们习惯了令人讨厌的风俗 .

customer [ 'k ʌ stəmə ] n. 顾客

custom [ 'k ʌ stəm ] n. 习惯 , 风俗 , 海关

disgusting [ dis'g ʌ stiŋ ] a. 令人厌恶

9. The dust in the industrial zone frustrated the industrious man.

工业区里的灰尘使勤勉的人灰心 .

dust [ d ʌ st ] n. 灰尘 , 尘埃 v. 拂去灰尘

industrial [ in'd ʌ striəl ] a. 工业的 , 产业的

frustrate [ fr ʌ s'treit ] v. 挫败 , 击败 , 破坏 a. 无益的 , 挫败的 , 挫折的

industrious [ in'd ʌ striəs ] a. 勤劳的 , 勤奋的

10. The just budget judge just justifies the adjustment of justice.

公正的预算法官只不过为司法调整辩护而已。

just [ d ʒʌ st ] a. 公正的 , 公平的 ad. 正好 , 恰好

judge [ d ʒʌ d ʒ ] n. 法官 v. 裁决 , 判断 , 审判 vt. 断定 , 判断

justify [ 'd ʒʌ stifai ] v. 替 ... 辩护 , 证明 , 证明正当 [ 计算机 ] 调整

adjustment [ ə'd ʒʌ stmənt ] n. 调整

justice [ 'd ʒʌ stis ] n. 司法 , 正义 , 公正 n. 上诉法庭的法官

11. I used to abuse the unusual usage, but now I'm not used to doing so.

我过去常滥用这个不寻常的用法 , 但我现在不习惯这样做。

used to [ 'ju:s tə ] 过去常常

abuse [ ə'bju:z ] n. 滥用 , 恶习 v. 滥用 , 辱骂 , 虐待

unusual [ ʌ n'ju: ʒ uəl ] a. 不平常的 , 异常的

usage [ 'ju:zid ʒ ] n. 惯用法 , 使用 , 用法

be used to [ 'ju:stu ] 被用来

12. The necklace placed in the palace is replaced first, and displaced later.

放在皇宫的项链先是被偷梁换柱,后来又被转移。

necklace [ 'neklis ] n. 项链

place [ pleis ] n. 地方 , 处境 , 职务 v. 放置 , 任命 , 安排

palace [ 'pælis ] n. 宫殿

replace [ ri(:)'pleis ] v. 取代

displace [ dis'pleis ] v. 移置 , 替换

13. I paced in the peaceful spacecraft.

我在宁静的宇宙飞船里踱步 .

pace [ peis ] n. 速度 , 步调 , 步法 v. 踱步 , 缓慢的走 , 引导

peaceful [ 'pi:sful ] a. 安宁的 , 和平的

spacecraft [ 'speiskr ɑ :ft ] n. 宇宙飞船

14. Sir, your bird stirred my girlfriend's birthday party.

先生 , 你的鸟搅了我女友的生日聚会。

bird [ bə:d ] n. 鸟

stir [ stə: ] n. 搅动 , 惹起 v. 激起 , 惹起 , 搅和

girlfriend [ 'gə:lfrend ] n. 女朋友

birthday [ 'bə:θdei ] n. 生日

15. The waterproof material is suitable for the aerial used near the waterfall.

这种耐水材料适合用在瀑布附近的天线 .

waterproof [ 'w ɔ :təpru:f ] n. 防水材料 a. 防水的 v. 使 ... 能防水

material [ mə'tiəriəl ] n. 材料 , 原料 , 物质 ; n. 素材 , 题材 , 资料 a. 物质的 , 实体的

suitable [ 'sju:təbl ] a. 合适的 , 适宜的

aerial [ ' ɛ əriəl ] a. 空中的 , 航空的 , 空想的

waterfall [ 'w ɔ :təf ɔ :l ] n. 瀑布

16. I hint that the faint saint painted the printer with a pint of paint.

我暗示说虚弱的圣徒用了 一品脱 油漆涂印刷机 .

hint [ hint ] n. 暗示 , 提示 v. 暗示 , 示意

faint [ feint ] n. 昏厥 , 昏倒 a. 微弱的 , 无力的 , 模糊的 v. 昏倒

saint [ seint, sənt ] n. 圣人 , 圣徒

paint [ peint ] n. 油漆 , 颜料 , 绘画作品 v. 油漆 , 绘画

printer [ 'printə ] n. 打印机

pint [ paint ] n. 品脱

17. At any rate, the separation ratio is accurate.

无论如何 , 这个分离比是精确的 .

rate [ reit ] n. 比率 , 等级 , 价格 v. 估价 , 认为 , 检定等级

ratio [ 'rei ʃ iəu ] n. 比 , 比率

accurate [ 'ækjurit ] a. 准确的 , 精确的

18. The boundary around the round ground separates us from the surroundings.

围绕着圆形场地的边界将我们同四周隔开 .

boundary [ 'baundəri ] n. 分界线 , 边界

round [ raund ] n. 圆 , 范围 , 巡回 a. 圆的 , 肥胖的 , 完全的 v. 弄圆 , 绕行 , 使 ... 完全

ground [ gra ʊ nd ] n. 土地 , 战场 , 场地 a. 土地的 , 地面上的 v. 放在地上 , 使 ... 搁浅 , 打基础

surrounding [ sə'raundiŋ ] a. 周围的 n. 环境 , 周围的事物

19. The blunder made the underground instrument undergo an undermining of the thunderbolt.

这个失策让地下仪器经受了一次雷电的破坏。

blunder [ 'bl ʌ ndə ] n. 大错 , 大失策 v. 失策 , 绊倒 , 弄糟

underground [ ' ʌ ndəgraund ] n. 地下 , 地铁 , 地道 , 秘密活动 a. 地下的 , 秘密的 ad. 在地下 , 秘密地

undergo [ ˌ ʌ ndə'gəu ] v. 遭受 , 经历 , 忍受

thunderbolt [ 'θ ʌ ndəbə ʊ lt ] n. 雷电 , 霹雳

20. The tilted salt filters halt alternately for altering.

倾斜的盐过滤器交替地停下以便改造 .

tilt [ tilt ] ( 使 ) 倾斜

filter [ 'filtə ] n. 筛选 , 滤波器 , 过滤器 , 滤色镜 v. 过滤 , 渗透 , 走漏 [ 计算机 ] 过滤

halt [ h ɔ :lt ] n. 停止 , 立定 , 休息 v. 使 ... 停止 , 使 ... 立定 , 犹豫

salt [ s ɔ :lt ] n. 盐 , 刺激 a. 含盐的 , 辛辣的 v. 加盐于 , 用盐腌 abbr. =Strategic Arms Limitation Talks 限制战略武器会谈

alternately [ ' ɔ :ltə:nitli ] ad. 交替地 , 隔一个地

alter [ ' ɔ :ltə ] v. 改变

21. The wandering band abandoned her bandaged husband on Swan Island .

流浪的乐队把她那位打着绷带的丈夫遗弃在天鹅岛上 .

band [ bænd ] n. 带子 , 队 , 乐队 v. 联合 , 结合

abandon [ ə'bændən ] v. 放弃 , 遗弃 , 沉溺

bandage [ 'bændid ʒ ] n. 绷带

husband [ 'h ʌ zbənd ] n. 丈夫

island [ 'ailənd ] a. 岛 ( 国 ) 的 n. 岛

wandering [ 'w ɔ ndəriŋ ] a. 漫游的

22. The manly Roman woman manager by the banner had man's manner.

军旗旁那位有男子气概的古罗马女经理具有男子风度 .

manly [ 'mænli ] a. 像男人的 , 强壮的 , 适于男人的

roman [ r ɔ mə ] a. 罗马的 n. 罗马人

woman [ 'wumən ] n. 妇女 , 女人

banner [ 'bænə ] n. 旗帜 , 横幅

manner [ 'mænə ] n. 样子 , 礼貌 , 风格 , 方式

23. In the lane the planer saw a planet airplane under the crane.

在巷道里 , 刨工看见了起重机下的行星飞机 .

lane [ lein ] n. 小路 , 小巷 , 行车道

planer [ 'pleinə ] n. 弄平的人 , 刨机

planet [ 'plænit ] n. 行星

airplane [ 'eəplein ] n. 飞机

crane [ krein ] n. 鹤 , 起重机 v. 引颈 , 伸长 ( 脖子 ) vt. 伸长 ( 脖子等 )

24. The wet pet in the net hasn't got on the jet plane yet.

网中的湿宠物还没有登上喷气飞机 .

wet [ wet ] a. 湿的 n. 潮气 , 雨 v. ( 使 ) 弄湿 vt. 弄湿

pet [ pet ] a. 宠爱的 n. 宠物 vt. 抚摸 , 轻抚

net [ net ] n. 网 , 净利 , 实价 a. 净余的 , 纯粹的 v. 用网捕 , 撒网 , 净赚

yet [ jet ] ad. 还 , 仍然 conj. 然而

25. After maintenance the main remains and remainders are left on the domain.

维修之后 , 主要遗骸和剩余物留在了领地上 .

maintenance [ 'meintinəns ] n. 维护 , 保持 , 维修 , 生活费用

main [ mein ] a. 主要的 n. 主要部分 , 干线

remain [ ri'mein ] v. 保持 , 依然 , 剩余 , 留下,逗留 n. 遗迹,剩余物,残骸

remainder [ ri'meində ] n. 剩余物 , 其他的人 , 残余 v. 廉价出售

domain [ dəu'mein ] n. 领域 [ 计算机 ] 域

26. The grandson branded the brandy randomly.

孙子给白兰地随机地打上烙印。

grandson [ 'grænds ʌ n ] n. 孙子 , 外孙

brand [ brænd ] n. 商标 , 牌子 , 烙印 v. 打烙印 , 铭刻

brandy [ 'brændi ] n. 白兰地酒

randomly [ 'rændəmli ] ad. 任意地 , 随便地 , 胡乱地

27. The landlord's land on the hightland of the mainland expanded a lot.

地主在大陆高原上的土地扩张了很多 .

landlord [ 'lændl ɔ :d ] n. 地主 , 房东

land [ lænd ] n. 陆地 , 国土 , 土地 v. 登陆 , 登岸 , 卸货

highland [ 'hailənd ] n. 高地 , 丘陵地带

mainland [ 'meinlənd,-lænd ] n. 大陆 , 本土

expand [ iks'pænd ] v. 使 ... 膨胀 , 详述 , 扩张 [ 计算机 ] 扩充

28. Utilize the fertilizer to keep the land fertile.

利用化肥保持土地肥沃 .

utilize [ ju:'tilaiz ] v. 利用

fertilizer [ 'fə:tiˌlaizə ] n. 肥料

fertile [ 'fə:tail; 'fə:til ] a. 肥沃的 , 能繁殖的 n. 多产 , 肥沃

29. The grand commander demands thousands of sandy sandwiches.

大司令官要成千个沙色三明治。

commander [ kə'm ɑ :ndə ] n. 司令官 , 指挥官

demand [ di'm ɑ :nd ] n. 要求 , 需求 v. 要求 , 查询

sandy [ 'sændi ] a. 沙的 , 沙地的 , 多沙的

thousand [ 'θauzənd ] a. 千 , 成千

30. I infer that he is indifferent to differentiating the offers in different conferences.

我推断他对区分不同会谈中的报价漠不关心 .

infer [ in'fə: ] v. 推论 , 推断

indifferent [ in'difərənt ] a. 漠不关心的 , 无重要性的 , 中立的

differentiate [ ˌdifə'ren ʃ ieit ] v. 区别 , 差别

different [ 'difrənt ] a. 不同的

conference [ 'k ɔ nfərəns ] n. 会议

31. The maximum plus or minus the minimum makes minute difference.

最大值加上或者减去最小值只产生极小的差异 .

maximum [ 'mæksiməm ] n. 极点 , 最大量 , 极大 a. 最高的 , 最大极限的

minimum [ 'miniməm ] a. 最低的 , 最小的 n. 最小量 , 最低限度

minute [ mai'nju:t ] a. 微小的 n. 分钟

minus [ 'mainəs ] a. 负的 , 减去的 n. 减号 , 负号 prep. 减去

32. The witty witness withdraws his words within minutes without any reason.

诙谐的证人在几分钟之内无故地收回了他说的话 .

witty [ 'witi ] a. 富于机智的 , 诙谐的

witness [ 'witnis ] n. 目击者 , 证人 v. ( 为 ...) 作证 , 目击 vt. 目击

withdraw [ wið'dr ɔ : ] v. 撤回 , 取回 , 撤退

within [ wið'in ] ad. 在内 n. 里面 prep. 在 ... 里面

without [ wið'aut ] ad. 在外面 n. 外面 , 外部 prep. 无 , 没有

33. The cake maker shakes a naked snake with the quaking rake without sake.

蛋糕制造者无缘无故地用抖动的耙子摇一条赤裸的蛇 .

shake [ ʃ eik ] n. 摇动 , 震动 v. 摇动 , 动摇

quake [ kweik ] n. 地震

rake [ reik ] n. 耙子 , 集赌金工具 , 向船尾的倾斜 v. 向船尾 , 了望 , 用耙子

sake [ seik ] n. 缘故

34. By the brook, the cook looked through a cookbook before making hooked cookies.

在溪边,厨子在做钩形饼干之前查阅了一本食谱。

brook [ bruk ] n. 小河 , 溪 v. 容忍 , 忍受 vt. [ 常用于否定句或疑问句 ] 容忍

cook [ kuk ] v. 煮,烹调

cookie [ 'k ʊ ki ] n. 饼干

hook [ huk ] n. 钩子 v. 钩住

35. The writer writes the white book quite quietly in quilt.

作家在被子里十分平静地写白皮书。

writer [ 'raitə ] n. 作者 , 作家

write [ rait ] v. 写

quite [ kwait ] ad. 很 , 十分

quietly [ 'kwaiətli ] a. 寂静地 , 静止地 ad. 安静地 , 平静地

quilt [ kwilt ] n. 被子

36. On the chilly hillside, he is unwilling to write his will on the ten-shilling bill.

在寒冷的山坡上 , 他不愿意将遗嘱写在十先令的账单上 .

chilly [ 't ʃ ili ] a. 寒冷的

hillside [ 'hilsaid ] n. ( 小山 ) 山腰 , 山坡

unwilling [ ' ʌ n'wiliŋ ] a. 不愿意的

will [ wil ] n. 意志 , 决心 , 愿望 , 遗嘱 aux. 将 , 愿意 , 必须

bill [ bil ] 比尔 ( 男名 ) n. 帐单 , 钞票 , 票据 , 清单 , 议案 , 法案 , 广告 , 鸟嘴 , 喙 vt. 开帐单 , 用海报宣传 , 把 ... 列成表

37. The weaver will leave for the heavy heaven.

那位纺织工将要到阴沉的天国里去 .

weaver [ 'wi:və ] n. 织布者 , 织工

leave [ li:v ] 离开 , 告假 , 遗留 , 听任

heavy [ 'hi:vi ] a. 重的 ad. 沉闷地

heaven [ 'hevən ] n. 天堂

38. The handy left-hander left a handsome handkerchief on the handle of the handbag.

手巧的左撇子把一方漂亮手帕留在手提包的提手上。

handy [ 'hændi ] a. 方便的 , 手边的

handsome [ 'hænsəm ] a. 英俊的

handkerchief [ 'hæŋkət ʃ i:f ] n. 手帕

handle [ 'hændl ] n. 柄 , 把手 v. 买卖 , 处理 , 操作

handbag [ 'hændbæg ] n. 手提包

39. The thief chief achieved the theft of a handkerchief for mischief.

贼首领完成了偷手帕的恶作剧 .

thief [ θ i:f ] n. 贼 , 小偷

chief [ t ʃ i:f ] a. 主要的 , 首席的 n. 首领

achieve [ ə't ʃ i:v ] v. 完成 , 达到 , 实现

theft [ θ eft ] n. 偷窃

mischief [ 'mist ʃ if ] n. 伤害 , 灾祸 , 恶作剧

40. I believe my brief words will relieve her grief.

我相信我简短的话会减轻她的悲痛 .

believe [ bi'li:v ] v. 认为 , 相信

brief [ bri:f ] n. 摘要 , 简报 , 公事包 a. 简短的 , 简洁的 v. 对 ... 作简报 , 摘要

relieve [ ri'li:v ] v. 减轻 , 救济 , 解除

grief [ gri:f ] n. 悲痛 , 忧伤

41. At the dock I'm shocked to see the pocket rocket made of a block of rock.

在码头看到一块岩石做的小巧火箭 , 我感到震惊 .

dock [ d ɔ k ] n. 码头 , 船坞 v. 靠码头 , 入坞

pocket [ 'p ɔ kit ] n. 口袋 , 钱 , 袋 v. 装 ... 在口袋里 , 隐藏 , 私吞

rocket [ 'r ɔ kit ] n. 火箭 , 烟火 v. 发射火箭 , 猛涨

block [ bl ɔ k ] n. 街区 , 木块 , 石块 v. 阻塞

rock [ r ɔ k ] n. 岩石 , 岩礁 , 巨石 v. 摇摆 , 摇动

42. Standing under the outstanding rock I misunderstood his standard standpoint.

站在突出的岩石下 , 我误解了他的标准立场。

stand [ stænd ] n. 站立 , 停顿 , 楼台 , 货摊 v. 站立 , 忍受 , 位于 , 坐落

outstanding [ aut'stændiŋ ] a. 突出的 , 显著的

misunderstand [ 'mis ʌ ndə'stænd ] v. 误解 , 误会

standard [ 'stændəd ] a. 标准的 n. 标准

standpoint [ 'stændp ɔ int ] n. 立场 , 观点

43. The substantial part of the constitution about the institution of institutes is substituted.

宪法中有关设立协会的实质性部分被替换 .

substantial [ səb'stæn ʃ əl ] n. 重要部份 , 本质 a. 大量的 , 实质上的 , 有内容的

constitution [ ˌk ɔ nsti'tju: ʃ ən ] n. 组织 , 宪法 , 体格

institution [ ˌinsti'tju: ʃ ən ] n. 机构 , 惯例 , 创立

institute [ 'institju:t ] n. 学会 , 学院 , 协会 v. 创立 , 开始 , 制定

substitute [ 's ʌ bstitju:t ] n. 代替者 , 代用品 v. 代替 vi. (for) 代替 vt. 用 ... 代替 , 代以

44. Spell smell! Very well, the well-being for human being will swell.

拼写气味 ( 一词 )! 很好 , 人类的福利将会膨胀 .

spell [ spel ] n. 一段时间 , 符咒 , 魅力 v. (spelt,spelt) 拼 , 拼写 , 拼成

swell [ swel ] n. 增大 , 隆起的部分 , 巨浪 a. 优秀的 , 上流的 v. 增大 , 使 ... 膨胀 , 积聚

well [ wel ] n. 井 , 源泉 a. 健康的 , 良好的 , 适宜的 ad. 很好地 , 适当地

well-being [ 'welbiiŋ ] a. 康乐 , 安宁 , 福利

45. Once none of you is here, the man in throne will live alone in the lonely zone.

一旦你们没有人在此 , 王位上的人就要孤独地生活在这个孤寂的地带。

once [ w ʌ ns ] ad. 一次 , 曾经 conj. 一旦 n. 一次

none [ n ʌ n ] ad. 一点也不 prep. 没人 , 毫无 pron. 没有人 , 没有任何东西

throne [ θrəun ] n. 王座 , 君主

alone [ ə'ləun ] a. 单独的 , 仅仅 ad. 单独地

zone [ zəun ] n. 地域 , 地带 , 地区

46. Nowadays the once unknown snowy hill is well-known for snowstorm.

如今那座曾经不出名的多雪小山因暴风雪而出名 .

nowadays [ 'nauədeiz ] ad. 现今 , 现在 n. 现今 , 当今

unknown [ ' ʌ n'nəun ] a. 未知的

snowy [ 'snə ʊ i ] a. 多雪的 , 被雪所覆盖著的 , 下雪的

snowstorm [ 'snə ʊ st ɔ :m ] n. 暴风雪

47. For instance, I can instantly know the constant distance.

例如 , 我可以即刻知道该恒定距离。

instance [ 'instəns ] n. 例子 v. 举 ... 为例 , 举例说明

instantly [ 'instəntli ] ad. 立即地 , 即刻地

constant [ 'k ɔ nstənt ] a. 经常的 , 不变的 n. 常数 , 恒量

distance [ 'distəns ] n. 距离

48. The man beyond the bond is fond of the second wonderful diamond.

那位不受约束的人喜欢第二颗奇异的钻石。

beyond [ bi'j ɔ nd ] ad. 在更远处 n. 远处 prep. 超出;越过

bond [ b ɔ nd ] n. 结合 , 债券 , 粘结剂,粘合剂

fond [ f ɔ nd ] a. 喜欢的

second [ 'sekənd ] n. 秒 a. 第二的 , 其次的 , 多余的 a. 第二

wonderful [ 'w ʌ ndəful ] a. 极好的 , 精彩的

diamond [ 'daiəmənd ] n. 钻石

49. While sinking into thinking, the shrinking linkman drank the pink ink sprinkled on the wrinkly paper.

陷入沉思时 , 退缩的联络员喝掉了洒在皱纹纸上的粉红色墨水。

sink [ siŋk ] n. 接收端 , 沟渠 , 污水槽 v. 下沉 , 使 ... 低落 , 陷于

think [ θiŋk ] v. 想 , 考虑 , 想像

shrink [ ʃ riŋk ] n. 收缩 , 萎缩 v. 收缩 , 退缩 , 萎缩

linkman [ 'liŋkmæn ] n. 拿火炬的人

drink [ driŋk ] n. 饮料 v. 喝 , 喝酒

pink [ piŋk ] a. 粉红色的 n. 粉红色

ink [ iŋk ] n. 墨水

sprinkle [ 'spriŋkl ] v. 洒 , 散置 , 微雨

wrinkly [ 'riŋkli ] a. 有皱纹的 , 易生皱纹的

50. The contribution distributor thinks the pollution is absolutely beyond dispute.

捐款分配者认为污染是绝对不容置疑的 .

contribution [ ˌk ɔ ntri'bju: ʃ ən ] n. 贡献

distributor [ dis'tribjutə ] 经销商

pollution [ pə'lu: ʃ ən, -'lju:- ] n. 污染

absolutely [ 'æbsəlu:tli ] ad. 绝对地 , 完全地 ; 独立地 ; 确实地

dispute [ dis'pju:t ] n. 争论 v. 争论

(今完)

版权声明:本站部分内容为综合网络现有资源整理并发布的,如果内容上有侵犯您的权益的时候请联系我并附上相关证明材料,核实后会删除。
温馨提示:鉴于部分资源来自于网络由于处理不细致难免出现广告信息,在遇到广告信息请勿相信一切广告信息,以免造成经济损失,本站所有资料均是免费分享。
部分视频苹果手机或者安卓手机无法在线观看的,凡是遇到视频加载失败的文章建议电脑访问观看,提醒大家手机不是万能的。

发表评论

电子邮件地址不会被公开。 必填项已用*标注

在此浏览器中保留我的姓名、邮箱和网站

评论信息

TOP